\Bम. टा. प्रतिनिधी, नाशिक 'आयाम'निर्मित आणि 'ग्रंथ तुमच्या दारी' आयोजित अक्षरबाग वाचनकट्टा चळवळीअंर्तगत रविवारी 'हॅनाची सुटकेस' या कादंबरीचे अभिवाचन डिसुझा कॉलनी येथील प्रौढ नागरिक संघाच्या सभागृहात झाले. ओवी हिने या कादंबरीशी समरसून केलेल्या अभिवाचनाने उपस्थितांवर चांगलेच गारुड केल्याचे दिसून आले. कॅरेन डिव्हाइन यांच्या कादंबरीचे माधुरी पुरंदरे यांनी भाषांतर केले असून, दिग्दर्शन जयेश आपटे यांनी केले आहे. दुसऱ्या महायुद्धाच्या काळात नाझींच्या छळ छावणीमध्ये मारल्या गेलेल्या हॅनाची ही कथा आहे. हॅनाची सुटकेस एका म्युझियममध्ये दिसते आणि त्यावरूरुन कथेला सुरुवात होते. ही सुटकेस तपकिरी रंगाची असते. त्यात बऱ्यापैकी साहित्य ठेवता येईल, असा तिचा आकार असतो. मोठ्या प्रवासासाठी ती वापरली गेली असेल, हे तिच्या आकारावरून स्पष्ट होते. १९३९ ते १९४५ दरम्यान झालेल्या दुसऱ्या महायुद्धात ज्यू लोकांचा अतोनात छळ झाला. त्यांना उपाशी डांबण्यात आले. त्यांच्यावर अतोनात अत्याचार करून ठार मारण्यात आले. या काळात ६० लाख ज्यू लोकांचा अंत झाल्याचे मानले जाते. त्यात १५ लाख लहान मुलांचा समावेश होता. हॅना हीदेखील त्यात असलेली एक मुलगी होती. तिला स्केटिंगसह अनेक खेळांची आवड असते. मात्र, युद्धजन्य स्थितीत तिची आणि आईची ताटातूट होते. भाऊदेखील तिच्यापासून दुरावतो, अशी ही कथा आहे. एक तासाच्या या कथेचे वाचन ओवी हिने ओघवत्या शैलीत केले. सुवर्णा क्षीरसागर हिने त्याला साजेसे पार्श्वसंगीत दिले. निर्मिती संकल्पना आणि दिग्दर्शन जयेश आपटे यांचे होते. ध्वनी संकलनांची जबाबदारी आदित्य रहाणे यांनी चपखलपणे पार पाडली.\B
मोबाइल अॅप डाउनलोड करा आणि राहा अपडेट